الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)

511

الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)

اندوه و ناراحتىهاى روز قيامت و از سختىهايش و از ترسها و نگرانىهاى آن روز سختى كه همه چيز را تحت پوشش قرار مىدهد رهائى ده . و در آن روزى كه چهرهء ستمگران سياه مىشود ، در روزى كه افسوس مىخورند و از كرده هايشان پشيمان مىشوند ، روسفيدمان گردان ، و براى ما در دلهاى مؤمنين محبت و علاقمندى ايجاد كن و هرگز زندگى را براى ما سخت و دشوار قرار مده . 14 - اللَّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ كَما بَلَّغَ رِسالَتَكَ ، وَ صَدَعَ 1 بِأَمْرِكَ 2 ، وَ نَصَحَ لِعِبادِكَ . اللَّهُمَّ اجْعَلْ نَبِيَّنا صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلى آلِهِ يَوْمَ الْقِيامَةِ أَقْرَبَ الْنَّبِيِّينَ مِنْكَ مَجْلِساً 3 ، وَ أَمْكَنَهُمْ 4 مِنْكَ شَفاعَةً ، وَ أَجَلَّهُمْ 5 عِنْدَكَ قَدْراً 6 ، وَ أَوْجَهَهُمْ 7 عِنْدَكَ جاهاً 8 . لغت : 1 - با صداى بلند اظهار كرد ، 2 - دستوراتت ، 3 - رتبه ، جايگاه ، 4 - قادرترين آنها ، 5 - بزرگترين آنان ، 6 - منزلت ، شخصيت ، 7 - آبرومندترينشان ، 8 - مقام ، رتبه ، شكوه . معنا : خدايا بر حضرت محمد كه بنده تو و پيام رسانت مىباشد ، رحمت فرست ، همان‌گونه كه پيامت را به مردم رساند ، و دستوراتت را به صورت روشن با صداى بلند اظهار نمود و از روى خيرخواهى بر بندگانت نصيحت كرد ، خدايا ، پيامبر ما را ، كه رحمتت بر او و خاندان پاكش باد ، در عرصه قيامت مقرب‌ترين انبياء در محضرت از حيث جايگاه ، و قدرتش را از جهت شفاعت براى آمرزش گناهكاران از همه بيشتر كن ، و والاترين آنها در منزلت و شخصيت ، و آبرومندترين آنها در پيشگاهت از حيث مقام و رتبه قرار بده . 15 - اللَّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ شَرِّفْ بُنْيانَهُ 1 ، وَ عَظِّمْ 2 بُرْهانَهُ 3 ،